Reluctant Prophets

Writing in the local paper. Local Issues with a global take. I never translate literally and the editor trims at will to make it fit. Here’s my version, then theirs. I’m starting to hear voices. Not the scary ones that tell you to do naughty things nor those deep and ominous tones informing you that you’ve become the…

Medieval Kebabs

Writing in the local paper. Local Issues with a global take. I never translate literally and the editor trims at will to make it fit. Here’s my version, then theirs. Walking up the hill from my house and towards the Plaza del Socorro, the smell first hits me. It’s not unpleasant but certainly misplaced. An odor that…

Oh, He’s Just Playing…

Daily Garden Gnome left by my neighbors Writing in the local paper. Local Issues with a global take. I never translate literally and the editor trims at will to make it fit. Here’s my version, then theirs. I must have missed the email. Or perhaps the message came via SMS, like the ones Donald can now send out…

An Odyssey

The regional newpaper HOY has been hosting a series of articles on the state of the University of Extremadura. I was asked to contribute and rather than offer an in-depth academic analysis, I opted to tell my story and experience of working there.  First the English version: It came as a complete shock to me.…

Medieval Tests

Writing in the local paper. Local Issues with a global take. I never translate literally and the editor trims at will to make it fit. Here’s my version, then theirs. After having lived here for more than a decade, I still catch myself looking up in wonder as the last rays of the setting sun hit the Torre…

WOMAD or WOPAP?

video Jorge Rey Writing in the local paper. Local Issues with a global take. I never translate literally and the editor trims at will to make it fit. Here’s my version, then theirs. I’ve been fortunate enough to play at some of the most famous festivals around the world. From Vancouver to New York, I have seen the…

Nothing to do with it

Writing in the local paper. Local Issues with a global take. I never translate literally and the editor trims at will to make it fit. Here’s my version, then theirs. Just as the bartender put down our cañas, my companion somewhat skeptically asked, “But how is it possible that you, a Canadian, are complaining about the cold…