January’s Icy Blues

It’s cold out there on the Camino a Ítaca this week. The cover of a New Yorker issue sparked a refection on what has brought me so far from my origins. Click over to read the original version published in Spanish in el HOY or read the English translation below. (PDF en castellano abajo) It’s…

Pedro’s Cakes

Brioche cake In this week’s Camino a Ítaca, a cursory look at the Spanish government’s reaction to the ongoing inflation crisis that is sweeping across the world. Click over to read the original article in el HOY in Spanish or read the English translation below. (PDF abajo) It’s finally over. The marathon with seemingly no…

Sectarian Schooling

Sectarian Classrooms In this week’s Camino a Ítaca a look into some Spanish classrooms via the Levant and its sectarian divisions. Click over to read the original in Spanish published in el HOY or read the English translation below. (PDF abajo) I had never seen such provocative lingerie in shop windows anywhere else in the…

Pomp Without the Glory

In this week’s Camino a Ítaca we travel to the British Iles to see what we can learn from recent events there. Click over to read the original Spanish version in el HOY or read the English translation below. (PDF abajo)  The island nation that gifted the world things like trains, the internet, parliamentary democracy…

LOL Law

LOL Law In today’s Camino a Ítaca we take a look at the new education law and the (not) changes that have been introduced. Click over to read the original in Spanish published in el HOY or read the English version below. (PDF abajo)  It’s been just over a month now since that typically Spanish…

The Neofascist Boogie

Zorba dancing the Sirtaki In this week’s Camino a Ítaca we take a look at the concerning trend to the right across the old continent. Click over to read the original in Spanish in el HOY or read the English translation below. (PDF abajo) Europe, land of traditional dances where ballet was born and from…

Personas No Gratas

In this week’s Camino a Ítaca I walk the streets of my neighborhood and envision what will become of these barrios when tourism takes over completely. Click over to read the original version in Spanish in el HOY or read the English translation below. (PDF abajo) My neighbor is my street’s living memory. She was…

¿Qué Calor?

It’s getting warm along the Camino a Ítaca. Successive heatwaves have already struck here in Spain and it’s not even July yet. Click over to read the originally published piece in Spanish in el HOY or read the English translation below. (PDF abajo en castellano)  It’s well past the cuarenta de mayo (fortieth of May) and…